Кому принадлежит рецепт? Заявление о плагиате заставляет авторов кулинарных книг задавать вопросы.

30 ноября 2021

Закон США об авторском праве защищает все виды творческих материалов, но создатели рецептов в основном бессильны в эпоху и в бизнесе, где все направлено на обмен.

Кому принадлежит рецепт? Заявление о плагиате заставляет авторов кулинарных книг задавать вопросы.
В 2011 году редактор кулинарных книг Рукс Мартин заметила на обложке женского журнала нечто настораживающее: ванильный кекс, украшенный желтыми, кремовыми и белыми мармеладками, расположенными таким образом, чтобы имитировать кукурузные зерна, кусочком искусственного масла из желтого фруктового жвачки, а также черным и белым сахаром, имитирующим соль и перец.

Кондитерское изделие выглядело точно так же, как кекс с кукурузным початком в книге "Привет, кекс!", ставшей бестселлером в 2008 году под ее редакцией. Однако в прилагаемом к книге рецепте не было никаких указаний на авторов, Алана Ричардсона и Карен Тэк. "Он был настолько конкретным, вплоть до держателей для кукурузных початков", - сказала г-жа Тэк. "Это не было извращением. Это было точно так же, как у нас".

Г-жа Мартин написала в журнал письмо с выражением разочарования, но ответа не получила. Она спросила юриста своего издателя, могут ли они что-нибудь сделать с идентичной функцией.

"Он сказал, что формулировка метода не совпадает, нет сходства в заголовке - не повезло", - сказала г-жа Мартин, которая сейчас работает внештатным редактором. "Я думаю, что это в двух словах описывает проблему".

Закон США об авторском праве направлен на защиту "оригинальных авторских произведений", запрещая несанкционированное копирование всех видов творческих материалов: нот, поэзии, архитектурных произведений, картин и даже компьютерных программ.

Но рецепты защитить гораздо сложнее. Именно по этой причине они часто появляются вновь, часто слово в слово, в одной книге или блоге за другой.

У авторов кулинарных книг, которые считают, что их работа подверглась плагиату, мало вариантов, кроме как вступить в конфликт с нарушителем или высказать свои претензии в Интернете. "Это скорее этический вопрос, чем юридический", - говорит Линн Оберландер, адвокат по вопросам СМИ в Нью-Йорке.

Поэтому примечательно, что в октябре издатель кулинарной книги "Макан", написанной известным британским шеф-поваром Элизабет Хей, изъял книгу из продажи, сославшись на "проблемы с правами".

Автор книги Шэрон Уи заметила, что в книге "Макан", посвященной кухне родного Сингапура г-жи Хей, содержатся рецепты и истории, почти идентичные тем, которые есть в ее собственной кулинарной книге 2012 года "Growing Up in a Nonya Kitchen". Г-жа Хей даже воспроизвела некоторые личные воспоминания г-жи Уи, причем практически на том же языке - материал, который может быть защищен законами об авторском праве как в Великобритании, так и в США.

Мисс Уи предупредила издателя мисс Хей, компанию Bloomsbury. (Позже Eater сообщил, что в "Макан" были включены рецепты и отрывки, почти идентичные тем, что были в двух других поваренных книгах).

"Я благодарна, что Bloomsbury отреагировало на мои опасения, изъяв "Макан" из продажи", - написала г-жа Уи в своем заявлении на Instagram. (Bloomsbury и г-жа Уи отказались от комментариев для этой статьи, а г-жа Хей, которая так и не ответила публично на обвинения, не ответила на просьбу об интервью).

Новость с придыханием освещалась в Интернете, и читатели вышли в социальные сети, чтобы выразить возмущение по поводу явного заимствования г-жой Хей у сингапурского автора с меньшим числом читателей.

В издательском мире хорошо известно и принято, что рецепты, по большей части, не могут быть защищены авторским правом. Но инцидент с "Маканом" оживил дебаты о праве собственности на рецепты, заставив многих писателей и редакторов задуматься о том, как они могут - и должны ли вообще - защитить свою работу в жанре, который основан на том, что было создано ранее.

"Вся история американской публикации кулинарных книг основана на заимствовании и обмене", - говорит Бонни Слотник, владелица Bonnie Slotnick Cookbooks, антикварного книжного магазина в Ист-Виллидж на Манхэттене.

Книга Амелии Симмонс "Американская кулинария", опубликованная в 1796 году и считающаяся одной из первых американских поваренных книг, изобилует рецептами, скопированными из британских поваренных книг. В последующие годы белые авторы брали рецепты у чернокожих поваров и выдавали их за свои собственные. Даже новатор американской кулинарной книги Джеймс Бирд регулярно публиковал рецепты, взятые у своих коллег, без указания их авторства.

В последние десятилетия, когда разработка рецептов превратилась в профессию на полный рабочий день, авторы начали судиться по поводу предполагаемого плагиата. В судебном процессе 1996 года корпорация Meredith обвинила Publications International Ltd. в публикации рецептов из своей кулинарной книги "Discover Dannon: 50 потрясающих рецептов с йогуртом". Суд постановил, что рецепты и инструкции не подпадают под действие закона об авторском праве.

Двенадцать лет спустя Мисси Чейз Лапин подала в суд на Джессику Сайнфелд, утверждая, что кулинарная книга г-жи Сайнфелд "Deceptively Delicious", посвященная скрытию полезных ингредиентов в детских блюдах, украла концепцию ее кулинарной книги "The Sneaky Chef". Суд постановил, что концепция г-жи Лапин не защищена.

Каковы бы ни были достоинства этих дел, Джонатан Бейли, эксперт по авторскому праву из Нового Орлеана, говорит, что Интернет и самопубликация на таких платформах, как Amazon, сделали заимствования более распространенными. "Легче найти материал для плагиата, легче плагиатить и легче опубликовать то, что вы плагиатируете".

Г-н Бейли говорит, что многие авторы кулинарных книг привыкли к свободному обмену идеями в социальных сетях и могут не осознавать важность указания авторства. "В этой среде стало так соблазнительно просто брать, а не создавать", - сказал он.

Закон рассматривает рецепт только как фактический перечень ингредиентов и основных шагов, а не как творческое самовыражение. Вступления, фотографии и дизайн, сопровождающие рецепт, могут быть защищены авторским правом, как и поваренная книга в целом или определенная последовательность рецептов, говорит Сара Хокинс, юрист по вопросам бизнеса и интеллектуальной собственности из Феникса.

По ее словам, если инструкции написаны с достаточным литературным размахом, они могут быть достаточно творческими, чтобы быть защищенными авторским правом.

Когда в 1790 году в стране впервые был принят закон об авторском праве, приготовление пищи рассматривалось как домашняя обязанность женщины, а не как профессиональная деятельность, говорит г-жа Хокинс. Письменные рецепты - относительно новое изобретение; во многих культурах кулинарные традиции передавались из уст в уста.

В то время как технологическая и музыкальная индустрии успешно добивались изменения закона об авторском праве в своих областях, "нет такого мощного лобби, которое могло бы пробить что-то для отдельных рецептов", - сказала она.

В результате некоторые авторы кулинарных книг чувствуют меньшее желание публиковать свои сокровенные рецепты.

"Когда чувствуешь, что твои истории, твоя работа, твои инвестиции в конечном итоге приносят пользу людям, которые уже находятся выше в иерархии славы, это побуждает меня идти туда, куда я не хочу идти, а именно - копить знания", - говорит Лила Пуньяратабандху, автор трех кулинарных книг по Юго-Восточной Азии.

Г-жа Пуньяратабандху сказала, что она чувствует себя более уязвимой для кражи рецептов, поскольку является тайкой, документирующей традиционные тайские рецепты. По ее словам, люди воспринимают ее как человека, который просто делится давно известными знаниями, "хотя я потратила время и средства на тестирование рецептов, чтобы выработать наилучшую, на мой взгляд, рецептуру. Моя роль была сведена к роли переводчика".

Но когда белый автор разрабатывает тайские рецепты, сказала она, "эти люди считаются учеными, потому что они пришли из другой культуры". (С другой стороны, их могут обвинить в другом виде неэтичного заимствования - культурном присвоении).

По ее словам, рецепты подвергаются "обезличиванию" в процессе публикации, что затрудняет аргументацию в пользу их защиты. "Инструкции стандартизированы до такой степени, что все говорят одинаково", - сказала она.

Для защиты от кражи рецептов автор кулинарной книги Андреа Нгуен ведет на своем сайте раздел "Разрешение" с четкими инструкциями о том, как переиздавать ее рецепты с похвалой. Многие другие делают то же самое.

Г-жа Нгуен считает, что издатели должны нести определенную ответственность за то, чтобы их кулинарные книги были полностью оригинальными. "Сейчас выпускается так много книг, что издатели спешат успеть до выпуска", - сказала она. "Времени на то, чтобы провести аудит книги, откровенно говоря, мало. У вас есть редакторы, которые могут не быть глубоко погружены в тему".

Но Майкл Щербан, редакционный директор Voracious, издательства Little, Brown and Company, говорит, что в обязанности редактора не входит быть авторитетом по теме кулинарной книги. "Моя роль, как мне кажется, заключается в том, чтобы читать критически, задавать вопросы, помогать автору освещать те области, о которых он, возможно, не задумывался", - сказал он. Авторов выбирают с учетом их опыта, и по контракту они обязаны представлять оригинальные работы.

Он сказал, что защита авторских прав на рецепты повредит жанру.

"Я думаю, что это хорошо, что у многих людей есть разные способы приготовления шоколадного печенья", - сказал г-н Щербань. "В моей памяти больше примеров людей, которые способствовали развитию кулинарного искусства, используя чужие рецепты и внося в них свои собственные изменения, чем тех, кто обворовывал других людей".

Г-н Бейли, эксперт по авторскому праву, сказал, что отсутствие правовой защиты рецептов может объяснить, почему так много кулинарных книг теперь содержат такие творческие элементы, как повествовательные эссе и красивые фотографии, на которые можно защищать авторские права. "Я думаю, что это та ситуация, когда закон формирует рецепты гораздо больше, чем рецепты формируют закон", - сказал он.

Несколько авторов кулинарных книг сказали, что они просто не думали о защите авторских прав, когда писали рецепты.

"Цель рецепта в том, чтобы кто-то другой мог его приготовить, а не в том, чтобы у вас была на нем какая-то торговая марка", - сказала Дженне Клейборн, автор книги "Sweet Potato Soul". Читатели обычно вмешиваются, если видят, что рецепт украден, сказала г-жа Клейборн. Даже если кулинарная книга останется в печати, репутации автора-нарушителя будет нанесен ущерб.

Кланси Миллер, автор книги "Cooking Solo" и основатель журнала "For the Culture", сомневается в том, насколько оригинальным может быть любой рецепт. "Разве не существует только одна платоническая версия Х, - сказала она, - а мы все просто вносим изменения, некоторые из нас лучше других?".

Тем не менее, шумиха вокруг поваренной книги "Макан" заставила ее беспокоиться о том, что в какой-то момент на нее подсознательно повлиял другой автор, не отдав должное. "Людям, которые подверглись плагиату, я сочувствую", - сказала она. "Но я также думаю, а что если мы все понемногу занимались этим?".

Были попытки установить стандарты заимствования рецептов. Будучи студенткой кулинарной школы Le Cordon Bleu в Париже, г-жа Миллер училась, что она должна изменить шесть элементов рецепта, прежде чем его можно будет считать новым. В "Юбилее", кулинарной книге 2019 года об афроамериканской кухне, автор Тони Типтон-Мартин прямо говорит читателям адаптировать рецепты и включает исторические версии этих рецептов на полях, приписывая их авторам, чтобы читатели могли понять, как развивалось каждое блюдо.

Джуди Прэй, исполнительный редактор Artisan Books, говорит, что она просит своих авторов не указывать в предисловии к рецепту того, кто мог послужить источником вдохновения. "Именно те из нас, кого можно считать привратниками, должны попытаться создать эти нормы, - сказала она, - или начать обеспечивать их соблюдение".

Это касается и тех, кто готовит рецепты.

Благодаря поддержке любителей кулинарных книг, британская книга "Growing Up in a Nonya Kitchen" переиздается, а г-жа Ви работает над юбилейной 10-й версией, которая выйдет в следующем году.

Г-жа Нгуен выразила надежду, что реакция общественности преподала издателям важный урок: "Власть по-прежнему принадлежит читателям".
49
5346
/nytimes-ru/business/komu-prinadlezhit-retsept-zayavlenie-o-plagiate-zastavlyaet-avtorov-kulinarnykh-knig-zadavat-voprosy/
10
2000
ukrtop@mail.ru
/local/components/dev/auto.comments
Оставьте комментарий

Полезно знать

Крупный потребительский кредит Кредит на развитие бизнеса Кредит бизнесу с обеспечением Кредит наличными для бизнеса Овердрафт по упрощенной схеме Факторинг Потребительский кредит Ипотека Кредит под залог квартиры Микрозайм на карту онлайн
Информация

Кредиты для руководителей Кредиты малому бизнесу Кредиты юридическим лицам Экспресс-кредит для бизнеса Кредиты для ИП Продукты для развития бизнеса Кредиты под бизнес-план Кредиты для ООО Кредит на бизнес с нуля Кредит юр.лицам под залог Если не выдают кредит Карта сайта
Сервисы сайта

Конвертер валют Заявка на кредит Кредитный калькулятор Скоринг Аналитика рынка Все о кредитовании Видео о кредитах